Last year, somewhere deep in the bowels of Fiats Ufficio Stampa in Turin, Italy, an employee had a problem. On the screen was a news release about the first load of Serbia-built Fiat 500Ls arriving from Montenegro to the Port of Baltimore. He or she was obliged to write something pleasant about the cars driving. 去年,在意大利都灵(Turin, Italy)菲亚特公司(Fiat)新闻办公室(Ufficio Stampa)深处的某个地方,一名员工遇上了一个问题。显示屏上是一篇新闻公布稿,报导的是在塞尔维亚生产的首批菲亚特500L型汽车从黑山(Montenegro)运往巴尔的摩港(Port of Baltimore)的消息。
他或她被迫对该车的驾驶员性能写出零点看的东西。The North American Fiat 500L delivers excellent performance and great driving pleasure, this person perjured blandly. These enviable characteristics are made even more interesting by typical European handling and precise, responsive steering. Dan Neil/The Wall Street Journal 图片:“小丑车”菲亚特500L“北美版的菲亚特500L享有卓越的性能展现出和很大的驾驶员体验,”这名员工满不在乎地杜撰道,“再加典型的欧洲车操纵及号召灵敏的精准改向性能,这些令人羡慕的特征变得更为引人入胜。
”Hmm, not so much. Actually, the 500L (front-drive, five-door liftback) corners like the worlds smallest 65 Pontiac Bonneville. At engine speeds below 2,250 rpm, there is no one home torque-wise. You hit the gas and time stands still, a la The Matrix. And the six-speed manual gearbox is the vaguest, wobbliest such mechanism Ive encountered since I was winning dance contests in my three-piece suit. This thing isnt a transmission. It is an intermission. 唔,哪有那么好啊。实质上,这款菲亚特500L(前驱、五门掀背车)好像是世界上大于的1965款庞蒂克·博纳维尔汽车(Pontiac Bonneville)。
发动机转数在高于每分钟2,250转时,车就没了充裕的扭力。你脚踩油门,而时间却像电影《黑客帝国》(The Matrix)里那样凝结了。那台六速手动变速箱是自打我身着三件套西装夺得舞蹈比赛以来见过的最不明晰、最摇摆不定的系统。
这玩意儿哪是传动装置啊,它是切断传动的机构。And yet it is fair to say the 500L drives exactly as designed. Indeed, the 500Ls best qualities -- a hip, high-stye interior with scads of flexible space and utility -- are aimed squarely at consumers who are, shall we say, driving-agnostic. Our test cars cabin, upholstered with handsome charcoal cloth with rich brown, faux-leather gussets, sets a table of big, usable; affirmative-feeling switches and controls; respectable soft-touch materials; and lively graphics. The rear seats and front passenger seat all have tilt, tumble and fold function that allows loading of large items. IKEA, here we come. 然而,公平地说道,菲亚特500L的驾驶员感觉完全符合它的设计想法。这款车最引人注目的品质是,新潮时髦的车内享有诸多灵活性的多用途空间,这一品质就是冲着那些可以说道对驾驶员知之甚少的顾客而设计的。
我们测试车的驾驶室椅套是美观的碳纤维布,并接通深棕色的三角形人造革,驾驶台配备了一系列大方能用、触感较好的电源和控制元件,以及体面的软性材质和生动活泼的几何造型。后排座椅和后排乘客座椅都不具备调整弯曲角度和翻折的功能,以便装运大件物品。
宜家(IKEA),我们可要开着车来了哦。The product brief for this car privileged, above all else, interior space, as in raw cubic feet, inches of headroom, legroom, seat travel, low floor height and flexible capacity (the L is supposed to suggest Lounge, or Large, but no one in Turin seems to be sure). The 500L encloses a volume of 121.1 cubic feet of interior space, piled but just barely on a 102.8-inch wheelbase and overall length of 167.3 inches. 菲亚特500L测试车售价:23,395美元(约合人民币14.5万元)动力系统: 1.4升至进气口喷气直列四缸带上星型气门于是以时技术的中冷式涡轮涡轮发动机;六速手动变速箱(销售的大多为自动变速箱);前轮驱动。马力/扭矩:5,500并转/分钟时功率为160马力,扭矩在2,500-4,000并转之间时,扭矩为184磅英尺(约合249牛米)车身长度/重量:167.3英寸(约合4249毫米)/3,203磅(约合1454公斤)轴距:102.8英寸(约合2611毫米)0-60英里(大约96公里)时速加速时间:9.1秒环保署(EPA)燃油经济性:城市每加仑25英里(约合40公里)/公路每加仑33公里(约合53公里)/综合路况每加仑28英里(约合45公里)载货容积(第二排座位后):22.4立方英尺(0.63立方米)这款车的产品简介特别强调的是它的内部空间,比如完整长方形低尺寸、头部空间、腿部空间、座椅移动功能、超低的车厢地板高度以及灵活性星型的容积(车名型号中的“L”应当所指的是“Lounge”(休息室——学术著作)或“Large”(大——学术著作)的意思,但是都灵方面样子没一个人敢肯定)。
菲亚特500L车内空间的容积为121.1立方英尺(约合3.43立方米),而支撑这样空间的意味着是102.8英寸(约合2.61米)的轴距和167.3英寸(约合4.25米)的整车长度。Based on Fiats global small-wide platform and descendant of the Fiat Punto, the 500L is about 5 inches shorter, bumper-to-bumper, than a Ford Focus hatchback. But it is 27.7 inches longer than its namesake, the Fiat 500 coupe, as well as 5.7 inches wider and 5.9 inches taller. The notion was to give Fiat intenders a family-practical vehicle with capacities the little one couldnt touch. 菲亚特500L基于菲亚特的全球小长车平台打造出,是菲亚特鹏纳(Fiat Punto)的先前车型,它的车身长度比掀背版的福特福克斯(Ford Focus)较短约5英寸(约合127毫米),但它的长宽高比同名的菲亚特500 coupe分别多出27.7英寸(约合704毫米)、5.7英寸(约合145毫米)和5.9英寸(约合150毫米),其意图是为钟情菲亚特的客户获取一辆容量比菲亚特500 coup更大、更加简单的家用汽车。The 500s cheery, anthropomorphic styling cues, as if drawn with a pencil nub, have been grafted on the much larger car, but the results are disquieting. If the tiny 500 is a glamorous flea of a city car, our pale-yellow 500L test car looked a bit like an overinflated canary. 菲亚特500开朗、人性化的风格元素(好像是用铅笔头画出来的)被选育到了体型大很多的车上,而效果却令人担忧。如果说小小的菲亚特500是城市车中一只迷人的小跳蚤的话,那么我们这辆浅黄色的菲亚特500L测试车看起来甚类似于一只特大的金丝雀。
On the inside, there is human-factors magic. The 500Ls openness in the front cabin -- the raised height of the front seats, the low scuttle, and the cars unusual, windowed A pillars, giving the car essentially transparent front corners -- all create a compelling panoramic outward view. I predict the interior alpinism will sell the car when things like handling wont. And only occasionally do you feel like youre wearing a novelty-size sombrero. 在车内,不存在不可思议的人性化元素。菲亚特500L驾驶室前舱的对外开放状态——提高了高度的前排座位、平坦的前窗挡板、以及这车与众不同的玻每窗式A柱(让车的前角基本上显得半透明)——营造了令人叹为观止的全景外部视野。我预计,在车的操纵性能这些东西无法促进销售的时候,这车的高超的内饰技术不会沦为它的卖点。你只有时候不会感觉自己戴着的是一顶尺寸小巧的宽边帽。
The 500L plays in whats known in Europe as the B-MPV segment -- that is, a B segment (small five-passenger car, like Ford Focus) multipurpose vehicle (small van, like the Citroen C3 Picasso). In terms of its big-on-the-inside packaging, the 500Ls competitors in the U.S. include niche-y, adorable blockheads Nissan Cube ($16,760 MSRP) and Kia Soul. 菲亚特500L在欧洲归属于所谓的B-MPV类汽车——即,B类(像福特福克斯那样的小型五座汽车)多功能汽车(像雪铁龙C3毕加索(Citroen C3 Picasso)那样的小型厢式汽车)。就其车内的大空间设计而言,菲亚特500L在美国的竞争对手还包括小众的甜美呆瓜日产Cube(厂商建议零售价16,760美元(约合人民币10.4万元))和起亚秀尔(Kia Soul)。The 500L comes in four trim levels with names that sound like the chill rooms at Bonnaroo: Pop, Easy, Trekking and the feature-laden Lounge. The test car ($23,395) was up-fitted with the Trekking trim level, including a half-inch rise in ride height, and 17-inch all-season tires with alloy rims. As part of what must be a fairly expensive come-on for the North American market, the 500L comes with a complimentary UConnect 6.5-inch touch-screen system with audio, navigation and rearview camera, a $1,745 line item. 菲亚特500L共计四种版本配备的车型,名字听得一起类似于波那罗(Bonnaroo)艺术节的休闲娱乐室:大众版(Pop)、舒适版(Easy)、旅行版(Trekking)和富裕特色的高贵版(Lounge)。这辆测试车(售价23,395美元(约合人民币14.5万元))归属于“旅行版”配备,其中还包括底盘高度增高半英寸(约合12.7毫米)和铝合金轮毂的17英寸四季轮胎。
作为针对北美市场获取的一项非常便宜的诱人配备,菲亚特500L免费赠送给了一套6.5英寸的UConnect触摸屏系统,制备了音响、导航系统和方向灯影像功能,该产品分开售价为1,745美元(约合人民币10,831元)。If you plot interior dimensions against cost, the rough arithmetic favors the Kia, with a base price of only $14,900 and more interior cubes than either the Fiat or Nissan, packaged in a car shorter and lower than either. 如果你把车内空间尺寸与价格展开较为,粗略的计算结果表明起亚更加合算,它的起售价只有14,900美元(约合人民币92,481元),而内部空间却比菲亚特和日产都大,车身反而比后二者更加较短、更加较低。However, with regard to the Fiats aspirations to Euro-design cachet and charisma, and the price premiums they command, the segment bogey is obviously BMWs Mini Countryman, Minis own very large take on its very small car. 然而,要说菲亚特寻求欧洲设计的声望和魅力,并由此而定价偏高,宝马(BMW)的Mini Countryman才是这个级别的妖怪,Mini这款超小的车赚了超大的利润。The Countryman ($22,100) is smaller on the inside than the 500L (102 cubic feet vs. 121 cf), but it is also half a foot shorter, a bit lighter. But the Fiat gets about 10% better highway fuel economy. Countryman(售价22,100美元(约合人民币13.7万元))的内部空间不及菲亚特500L(前者102立方英尺(2.89立方米),后者121立方英尺(3.43立方米)),车身长度也比菲亚特500L短一英尺(约合30.48厘米),重量也重一些,可是菲亚特公路行经的燃油经济性比Countryman好10%。
Performance-wise, in a straight line, it is about a draw. Despite the 500Ls power advantage over the Countryman (160 vs. 121 hp), the cars power-to-weight ratios are nearly identical, around 20 pounds per horsepower. Acceleration is about the same for both these pygmy show ponies, around 9.1 seconds to 60 mph. In any event, this isnt a drag race one would pay to see. 在性能展现出方面,两车在直线行进中基本上平分秋色。尽管菲亚特500L的功率优于Countryman(160马力对121马力),但两车的功率重量比完全是完全相同的,都在20磅/马力左右。
这两匹侏儒秀中的矮马在加快性能上也大致相同,0到60英里(大约96公里)时速的加速时间约为9.1秒。不管怎么说道,这不是一场人们买票观赏的汽车加快赛。Naturally, the Countryman feels crisper, sharper and much more level and trustworthy in corners than the 500L when you are driving with any pace. Compared with the Mini, the 500L is sprung like a nurserys rocking horse and, as I mentioned, the Fiats six-speed manual gearbox is a shambles. 很大自然,在拐弯的时候,不管你以何速度驾驶员,Countryman比菲亚特500L更加利索,更加节奏轻快,更加稳定,更让人安心。与Mini Countryman比起,菲亚特500L摇晃一起就像托儿所的摆动木马一样,正如我前面所提及的,菲亚特的六速手动变速箱就是一团糟。
Here again, the package rules. Fiat designers wanted the floor low and the seat height high, so drivers could enjoy the commanding view. But to do that, they needed an awfully long gearshift lever in order for it to fall to hand. And thus the 500Ls lengthy, and dodgy, gearstick and its occasional mystery-gear function. 这又是被整体设计所要求了的。菲亚特的设计师想要让车的底盘地板较低一些,座位低一些,这样司机需要享有居高临下的视野。
可是要做这一点,他们必须一根十分宽的换档杆才能让手够得着它。这才有了菲亚特500L那长长的、无法匹敌的变速杆以及变速器运营中偶发的莫名其妙的怪事。Of course, few of these cars will actually be sold with the manual transmission; nearly all will go out the door equipped with the six-speed dual clutch transmission, the same gearbox that is the subject of a safety recall. If you are considering a 500L, go ahead and get the automatic. It is an easy fix; a software glitch. 当然,实际销售的车辆中没多少是配备手动变速箱的;完全所有的车出厂时组装的都是六速双离合自动变速箱,该变速箱正是因安全性原因解任的那一款。
如果你在考虑到卖一辆菲亚特500L,必要卖自动挡的吧,它的问题很更容易修缮,只是一个软件瑕疵而已。The 500L does have a pretty sporting little engine under the hood: an intercooled turbo, 1.4-liter, 16-valve four producing a goodly 184 foot-pounds of torque at 2,500 rpm. But this engines throttle response is so famously logy and it can only be the result of some aggressive fuel-saving algorithms in the engine-control calibration. Like other Fiats, you have to keep the engine well on the boil, rev-wise. Even then the torques start to fade away at higher engine speeds so that by about 80 mph in sixth gear, the little-big car is getting winded. An Abarth performance package would do wonders, but Fiat execs say that a 500L Abarth edition isnt in the tarot. 菲亚特500L的引擎盖下的确有一台十分具备运动性能的小发动机:1.4升至16气门4缸中冷式涡轮涡轮发动机,扭矩超过2500并转/分钟时可以输入184磅英尺的强大扭力。但是这台发动机气门号召是出了名的功能障碍,因此只有在发动机操纵校准中用于了某种保守的节油算法,才有可能得出结论上述数据结果。
就像其它的菲亚特汽车一样,你必需只想维持发动机的新华扭矩,即使那样,当发动机扭矩进一步提高时,扭力也开始消退,以至于等到变速器升到六档、车速超过每小时80英里(约合129公里)时,这辆小小的大空间汽车早已显得气喘吁吁了。如果组装阿巴斯(Abarth)自排套件,那就不会产生难以置信的效果,但菲亚特低管说道,阿巴斯版本的500L不出计划生产之佩。
Shes not much to drive -- mille scusi, anonymous press official -- but shes awfully easy to live with. Mom always said, thats what counts. 她进一起不怎么样——十分难过,那位不著名的新闻官员——但是拒绝接受她是件非常容易的事。妈妈总是说道,这一点才最重要。
本文关键词:冰球突破豪华版官网,菲亚特,500L,内心,丰富,的,小丑,车,冰球,突破
本文来源:冰球突破豪华版官网-www.benandcandyconti.com